Гражданская кампания [= Мирные действия] - Лоис Буджолд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы так думаете? — Розали с большим сомнением восприняла это заявление, но вынуждена была признать авторитет пожилой тетушки. — Это правда, Формонкриф — всего лишь лейтенант и потомок младшего сына, если уж на то пошло. О Господи! Так что же мы скажем этому бедняге?
— Дипломатия — работа свахи, — пожала плечами Катриона. — Все, что нам нужно сказать, это решительное «нет». А уж как она ему это преподнесет — ее проблемы.
— Верно, — с явным облегчением согласилась Розали. — Одно из преимуществ старой системы. Ну, раз Формонкриф не то — значит не то. Ты достаточно взрослая, чтобы решать сама. И все же, Кэт, не думаю, что тебе следует быть очень уж разборчивой или затягивать это дело по истечении траура. Никки нужен отец. Да и ты не молодеешь. Ты же не захочешь доживать свой век приживалкой у родственников, в мансарде, как старая дева?
Твоя мансарда при любых раскладах в полной безопасности от меня, Розали. Катриона кисловато улыбнулась, но оставила эту мысль при себе.
— Нет, только на третьем этаже.
Тетя Фортиц обиженно сверкнула глазами, и Катриона вспыхнула. Она вовсе не хотела показаться неблагодарной, упаси Бог! Просто… А, черт! Она отодвинула стул.
— Прошу меня простить. Мне надо принять душ и одеться. Мне скоро на работу.
— На работу? — изумилась Розали. — Тебе надо уходить? А я надеялась пообедать с тобой где-нибудь в городе, по магазинам пройтись. Изначально — чтобы присмотреть наряды для невесты, но, полагаю, вместо этого можно прогуляться по городу в виде утешения. Что скажешь, Кэт? Мне кажется, тебе не помешает немного развлечься. Не так уж много у тебя радостей в последнее время.
— Никаких магазинов, — отрезала Кэт. Она вспомнила, как в последний раз ходила по магазинам. Это было на Комарре, в обществе лорда Форкосигана, до смерти Тьена и до того, как все в ее жизни перевернулось вверх дном. Вряд ли прогулка по магазинам с Розали будет похожа на тот веселый поход. Но Розали столь явно огорчилась, что Катриона решила подсластить пилюлю. В конце концов, невестка встала в немыслимую рань ради этой дурацкой поездки. — Но вы с Эди можете забрать меня на ленч, а потом привести обратно.
— Хорошо… А куда заехать? И чем ты вообще в последнее время занимаешься? Ты ведь, кажется, собиралась снова начать учиться? Не очень-то ты общалась с семьей, знаешь ли.
— Я была занята. У меня заказ на разработку и посадку сада для графского городского дома. — Она поколебалась. — Лорда Аудитора Форкосигана. Прежде чем вы с Эди уедете в город, я объясню тебе, как туда доехать.
— Форкосиган тебя и нанял? — удивилась Розали. Затем вдруг сделалась воинственно подозрительной. — Он не… ну, ты знаешь… Он ведь не домогается тебя, нет? Мне наплевать, чей он там сын, у него нет никаких прав тебе навязываться. Помни, что у тебя есть брат, он за тебя всегда заступится. — Она помолчала, возможно, представив возмущенное недовольство Хью, если его вдруг призовут к исполнению долга. — Или я сама охотно выскажу ему все что думаю, если тебе нужна помощь. — И подтвердила свои слова решительным кивком.
— Спасибо, — поперхнулась Катриона, немедленно начав разрабатывать планы, как бы удержать Розали подальше от лорда Форкосигана. — Я буду иметь в виду, если вдруг понадобится. — И удрала наверх.
Стоя под душем, она пыталась навести порядок в мыслях. То, что она испытывает физическое влечение к Майлзу — лорду Форкосигану — Майлзу! — честно говоря, для нее не новость. Прежде она чувствовала это влечение, но старательно игнорировала. Интересно, сочтут ли ее извращенкой, если кто-то узнает о ее странных вкусах? Решительным жестом Катриона отключила горячую воду. Ее окатили ледяные струи.
Но подавление любых эротических мыслей — наследие лет, проведенных с Тьеном. Теперь она сама себе хозяйка. Во всяком случае, хозяйка собственной сексуальности. Свободная и независимая. И может позволить себе мечтать. И смотреть. И даже чувствовать. Действовать — другое дело, конечно, но — черт подери! — хотеть-то она может, пусть и глубоко внутри!
И она ему нравится, действительно нравится. Это не преступление, хотя это и непонятно. И он ей тоже нравится. Даже слишком, но это никого, кроме нее, не касается. Они и дальше могут продолжать в том же духе. Создание сада не продлится вечно. В середине лета, максимум к осени она сможет передать сад и дальнейшие инструкции в ведение садовников. А сама время от времени будет заезжать туда, чтобы проверить, как идут дела. Они даже смогут видеться. Время от времени.
Катриона начала дрожать. Она снова включила горячую воду и стояла в облаках пара.
Можно ли сделать из него любовника в фантазиях? Это кажется насилием. Понравилось бы ей, обнаружь она, что является главной героиней чужих порноснов? Пришла бы в ужас, верно? Отвратительно, если тебя мысленно лапает какой-то чужак. Она представила, что Майлз мечтает о ней таким образом, и проверила, насколько ее это ужасает. Оказалось… не очень.
Совершенно очевидное решение — воплотить мечты в реальность. Раз отринуть мечты нельзя, то как насчет того, чтобы воплотить их? Она представила себе, что заимела любовника. Как люди вообще это делают? Вряд ли она осмелится поинтересоваться у кого-нибудь. Как вообще можно попросить кого-то… Но реальность — это опять-таки огромный риск. Потерять саму себя, все свои мечты ради такой же чудовищной жизни, какой была ее жизнь с Тьеном… Снова над ее головой медленно сомкнется удушающий, засасывающий мрак. Навсегда.
Катриона еще раз снизила температуру воды и отрегулировала душ так, чтобы капли падали ей на кожу, как кристаллики льда. Майлз — не Тьен. Он не пытается завладеть ею или уничтожить ее личность. Он всего лишь нанял ее создать сад. Ничего плохого. Должно быть, она сходит с ума. Остается только надеяться, что это временное помешательство. Должно быть, гормоны разыгрались. Это пройдет, и эти… необычные мысли исчезнут сами собой. И тогда она вспомнит все и сама над собой посмеется.
Катриона попробовала рассмеяться. Наверняка глухое эхо — из-за того, что она стоит в душе. Выключив ледяную воду, она вышла из кабинки.
Нет никакой причины встречаться с ним сегодня. Иногда он выходит на улицу и наблюдает за работой, сидя на стене. Но никогда не вмешивается. Так что ей не придется с ним разговаривать до завтрашнего приема, а там будет много народу, а значит, у нее полно времени, чтобы привести в порядок мысли. А пока суд да дело, нужно отрегулировать ручей в саду.
Офис леди Элис Форпатрил, занимавший три комнаты в Императорской Резиденции, в последнее время расползся на добрую половину трехэтажного крыла. Там Айвен обнаружил себя в распоряжении целой армии секретарей и помощников маменьки, привлеченных на помощь для организации свадебных торжеств. Казалось довольно заманчивым работать в местечке, где трудятся десятки женщин, пока Айвен не обнаружил, что большинство из них — средних лет фор-леди со стальным взором. К счастью, он переспал лишь с парой их дочерей, и обе встречи закончились без последствий. Иначе было бы куда хуже.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});